ET ENTRE NOUS, MAINTENANT QUE LE TEMPS EST PASSÉ JE PRÉFÈRE LES FLEURS D'AUTOMNE
And Between Us, Now That Time Has Passed I Prefer Autumn Flowers
Une quête d'intime à travers la fiction
An exploration of intimacy through fiction
À 53 ans, je traverse une profonde transformation, je choisis ici de mêler mon regard de photographe et thérapeute Shiatsu pour explorer cette période d’un entre-deux-âges. Je me suis toujours intéressée à ces moments de bascule, notamment avec le travail sur l’adolescence de ma sœur ou ma dernière série Posture(s). Ce nouvel opus marque une première tentative de dévoilement personnel.
C'est à travers la fiction que j'ai osé me photographier, utilisant des décors singuliers et un stylisme puisé principalement dans ma garde-robe. Les images, aux contours sobres et retenus, capturent une présence désincarnée emprunte de solitude, de tristesse, révélant des facettes inattendues de moi-même. La fiction devient un miroir pour questionner notre intimité : que dit-elle de nous ?
Ce travail est né dans le décor d’un motel des années 60-70, période symbole pour moi de liberté, légèreté et possibles infinis. Ce lieu, comme ceux qui suivent, tisse une trame où je me sens parfois prise dans une boucle temporelle, entre une liberté conditionnée à mes propres limites et l’inéluctable avancée du temps. À travers une recherche sur la lumière, la couleur, des diptyques et quadriptyques, je capture des images qui évoquent le temps, sa fluidité ou sa suspension.
Cette série est le premier chapitre d’une ode à la transformation, à la quête de soi et à l’élan vital qui transcende les âges. Inspirée par le cinéma de David Lynch, mêlant écrits et voix de femmes, ce travail devient une invitation collective à l’introspection, au questionnement et à peut-être y reconnaître vos propres récits.
At 53, I am going through a profound transformation. Here, I choose to merge my perspectives as a photographer and a Shiatsu therapist to explore this period of being in between ages. I have always been drawn to moments of transition — notably in my work on my sister’s adolescence and in my most recent series, Posture(s). This new opus marks my first attempt at personal revelation.
Through fiction, I dared to photograph myself, using distinctive settings and styling drawn mainly from my own wardrobe. The images, subtle and restrained in tone, capture a disembodied presence imbued with solitude and melancholy, revealing unexpected facets of myself. Fiction becomes a mirror through which to question our intimacy: what does it say about us ?
This body of work was born in the setting of a 1960s–70s motel — a time that, to me, symbolizes freedom, lightness, and infinite possibilities. This place, and those that followed, weave a narrative where I sometimes feel caught in a temporal loop, suspended between a freedom shaped by my own limits and the inescapable passage of time. Through a study of light, color, and the interplay of diptychs and quadriptychs, I capture images that evoke time — its fluidity and its pauses.
This series is the first chapter of an ode to transformation, self-discovery, and the vital force that transcends age. Inspired by the cinema of David Lynch, blending women’s writings and voices, this work becomes a collective invitation to introspection, to questioning, and perhaps to recognizing fragments of your own story within it.
Through fiction, I dared to photograph myself, using distinctive settings and styling drawn mainly from my own wardrobe. The images, subtle and restrained in tone, capture a disembodied presence imbued with solitude and melancholy, revealing unexpected facets of myself. Fiction becomes a mirror through which to question our intimacy: what does it say about us ?
This body of work was born in the setting of a 1960s–70s motel — a time that, to me, symbolizes freedom, lightness, and infinite possibilities. This place, and those that followed, weave a narrative where I sometimes feel caught in a temporal loop, suspended between a freedom shaped by my own limits and the inescapable passage of time. Through a study of light, color, and the interplay of diptychs and quadriptychs, I capture images that evoke time — its fluidity and its pauses.
This series is the first chapter of an ode to transformation, self-discovery, and the vital force that transcends age. Inspired by the cinema of David Lynch, blending women’s writings and voices, this work becomes a collective invitation to introspection, to questioning, and perhaps to recognizing fragments of your own story within it.
Ça s’est installé insidieusement, avec l’arrivée de mes 50 ans
Des images sur papier glacées et alors !
Un no man’s land plutôt. Oui ! Étrangement tout est devenu plus flou, plus lointain, comme si il ne s’agissait pas de moi, perdue parfois comme dans un grand brouillard
Visible et invisible à la fois, je suis visible, je me sens invisible, … J’apparais, je disparais,… je voudrais tellement me terrer parfois, me recroqueviller dans ma bulle, juste le temps d’accepter ce nouveau mouvement
DOULOUREUX, PLEURER, DÉPASSÉE, DOUTER, FATIGUÉE, DÉSIRER
LIMITÉE
Je me sens figée, j’aimerais bien accéder à autre chose, à dépasser mes limites, j’essaye, mais je n’y arrive pas, je n’y arrive toujours pas ! J’ai envie de hurler parfois
ACCEPTER
Alors, je me fond dans un indicible brouhaha où tout se mélange